God Is
  1. أنت هنا:  
  2. الرئيسية

يَسُوعُ الْمَسِيح هُوَ هُوَ

تسبحة " يَسُوعُ الْمَسِيح هُوَ هُوَ"

تسبحة " يَسُوعُ الْمَسِيح هُوَ هُوَ" 

read-more

  • 1.

  • الحدود الصحية (Healthy Boundaries) في التعامل مع رجال الدين هي مسافات أمان بينك وبينهم تحميك أنت أولاً

  • الفارق الجوهري بين سمات المؤسسات البشرية ومتطلبات الكنيسة كمركز للحياة التعبدية الحقة، وخطورة استنساخ النظم الإدارية الجافة داخل الكنيسة على حساب حياة اللاهوت الاختباري.

  • الكنيسة بين الجوهر الحي والبنية المؤسسية الجامدة: خطر فقدان جوهر الرسالة الروحية

  • الكنيسة بين الحياة والجمود: الخسائر الفادحة عند تحول الكنيسة من كونها مركز العبادة الروحي الأصيل إلى كونها مؤسسة بشرية

  • اللاهوت الاختباري في الفيلوكاليا هو رحلة قلبية من ظلمة الأهواء إلى نور الملكوت. ليس مجرّد فكر لاهوتي يُدرّس، بل سر حياة يُختبر

  • تسبحة " يَسُوعُ الْمَسِيح هُوَ هُوَ"

  • رسائل قصيرة منفصلة

  • س & ج بإختصار: الروحانية الناضجة في مواجهة اضطرابات الشخصية: محبة بالوعي لا بالاستنزاف

  • قراءة كاشفة حول الصدام المتكرر بين نظام المؤسسة الدينية كنظام والنمو الروحي والهجرة تجاه الله

  • ما قد يجوز في المؤسسات البشرية، قد يسبب خطراً جسيماً في حال تطبيقه داخل الكنيسة

اللاهوت الاختباري في الفيلوكاليا هو رحلة قلبية من ظلمة الأهواء إلى نور الملكوت. ليس مجرّد فكر لاهوتي يُدرّس، بل سر حياة يُختبر

اللاهوت الاختباري

اللاهوت الاختباري (Experiential Theology) في التراث المسيحي، كما يظهر في روح ونصوص الفيلوكاليا، ليس علماً نظرياً يُكتسب من الكتب وحدها، بل هو خبرة حيّة يعيشها المؤمن من خلال الاتحاد بالله عبر النعمة الإلهية. إنّه لاهوت القلب قبل أن يكون لاهوت العقل، حيث تتحوّل المعرفة إلى معايشة، والعقيدة إلى شركة روحية.

اِقرأ المزيد...

God Is

  • يَسُوعُ الْمَسِيح هُوَ هُوَ
  • مراجعات ذاتية
  • لغويات كتابية مختبئة خلف الترجمات
  • ليفهم القَارِئ (لِيَفْهَمِ الْقَارِئُ)

إقتباس

**اقتباس**: نُسِبَ إلى وزيرِ الدِّفاعِ الإسرائيليِّ "موشيه ديَّان" أنَّه قال: "إنَّ العَرَبَ لا يَقرَؤونَ، وإذا قرؤوا لا يَفهَمونَ، وإذا فَهِموا لا يَستَوعِبونَ، وإذا استَوعَبوا لا يُطبِّقونَ". 

لغويات كتابية مختبئة خلف الترجمات

Cross

 

لغويات كتابية مختبئة خلف الترجمات

  • "جَهَالَةَ اللهِ" (1 كورنثوس 1: 25)= (ما يبدو “جهالة” في نظر البشر عن أعمال الله)

  • "وَقَالَ الرَّبُّ الإِلهُ: «لَيْسَ جَيِّدًا أَنْ يَكُونَ آدَمُ وَحْدَهُ، فَأَصْنَعَ لَهُ مُعِينًا نَظِيرَهُ»." (تك 2: 18).

  • التحليل اللغوي للنص الكتابي "«اَلْقَلْبُ أَخْدَعُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ نَجِيسٌ، مَنْ يَعْرِفُهُ؟" (إر 17: 9). وهل من علاقة لغوية بكلمة النجاسة؟!

  • المعنى اليوناني لتعبيري «في مرآة، في لغز» و«سأعرف كما عُرفت» في 1 كورنثوس 13:12

  • المعنى اليوناني لعبارة «أشرف من الذين في تسالونيكي» (أعمال 17: 11)

  • المعنى اليوناني لكلمات الطلاق في نصوص الإنجيل – وهل مَنْ يَتَزَوَّجُ بــ امرأة مُطَلَّقَةً فَإِنَّهُ يَزْنِي؟!- وان كان كذلك، فهل من تتزوج بـ رجل مُطَلَّق فهي تزني أيضا؟!

  • المعنى اليوناني لكلمة «تُشفَوا» في رسالة مار معلمنا يعقوب 5:16 وَصَلُّوا بَعْضُكُمْ لأَجْلِ بَعْضٍ، لِكَيْ تُشْفَوْا

  • ايها الرجال اخضعوا لزوجاتكم وصية كتابية صريحة ومباشرة لا يلتفت اليها الكثيرون

  • تحليل لغوي لكلمة «الإِنَاءِ النِّسَائِيِّ كَالأَضْعَفِ» في (1 بط 3: 7) مع تتبّع أصل الكلمة اليونانية، واستعمالاتها، ودلالاتها في الفكر اليوناني والكتابي، ومعنى التعبير كله بمنظوره الكامل.

  • تحليل لغوي للنص الكتابي "مَنْ وَجَدَ حَيَاتَهُ يُضِيعُهَا، وَمَنْ أَضَاعَ حَيَاتَهُ مِنْ أَجْلِي يَجِدُهَا." (مت 10: 39).

  • حول معني عبارة «لأَنَّهُ حَسَنٌ أَنْ يُثَبَّتَ الْقَلْبُ بِالنِّعْمَةِ» (عب 13:9) في ضوء الأصل اليوناني

  • ما معني: "مُكْتَئِبِينَ فِي كُلِّ شَيْءٍ، لكِنْ غَيْرَ مُتَضَايِقِينَ. مُتَحَيِّرِينَ، لكِنْ غَيْرَ يَائِسِينَ." (2 كو 4: 8).

  • ما هو التغيّر الدلالي (Semantic Shift)؟ ولماذا يؤثر على فهم النصوص الكتابية؟

  • هل هناك وصية كتابية تقول “أيها الزوج… اغسل قدمي زوجتك” لأنك أنت رأسها؟!